Cela valait le coup de faire autant de kilomètres ! Voici ce que Faby nous dit à propos du sac qu'elle a reçu de la part de Tatyana :
It was worth making so many miles ! Here's what Faby said about the bag she received from Tatyana :
" Magnifique, je suis comblée !
Tout d'abord le sac , j'adore !! Les couleurs , le montage tout est beau .
Ensuite , Tatyana m'a gâté et je l'en remercie vivement .
Un livre sur Brisbane , un magazine sur le patchwork , un carnet très joli où je pourrai noter des infos broderie ! ! ! , 2 magnets d'Australie ( je collectionne sur les divers pays et villes ! ) , 2 coupons de tissus , des boutons , une grille The Riverdale Collection et un magnifique porte-monnaie brodé .
Vraiment c'est un échange enrichissant et passionnant ! !
Merci , merci "
" Beautiful, I am filled with joy !
First the bag , I love its colors , finishing , everything is beautiful .
Then Tatyana has showered me with gifts and I thank her very much :
A book about Brisbane , a magazine about patchwork , a beautiful notebook where I can write embroidery informations , 2 magnets on the theme Australia ( I collect the different cities and countries ! ) 2 pieces of fabrics , buttons , a Riverdale Collection chart and a beautiful embroidered purse .
It is really a instructive and exciting exchange !
Thank you , thank you "
C'est maintenant au tour de Viviane d’attendre son cadeau ! Encore un beau voyage puisque le sac à cadeaux voyageur va aller jusqu'à Jérusalem , Israël !
It is now Viviane's turn to wait for her gift ! Another nice trip since the travelling gifts bag will travel to Jerusalem , Israel !