Le sac à cadeaux voyageurs de Scarole / Scarole's traveling gifts swap
For English version, see below
Mon sac à cadeaux voyageur a du succès! Pour le moment sont inscrites Tatyana d'Australie , Viviane d’Israël , Fabby , Nelly , Paulette , Muriel , et Marguerite de France , Lili du Portugal, Sophie de Taïwan et Zoé du Japon . Jacqueline, puis-je compter sur toi aussi?
Quelques précisions :
Au total , je prendrais maximum 15 participantes.
Lorsque les inscriptions seront quasiment closes , je définirai l’itinéraire du sac , pour qu'il fasse un maximum de km , mais aussi pour que chacune puisse envoyer et recevoir un cadeau à / de l’étranger. Si toutefois des personnes s’inscrivaient plus tard , il est possible que je sois amenée à modifier l'itineraire .
J'avais demandé à chacune de broder quelque chose , mais si certaines préfèrent patcher, coudre ... , pas de problème. Vous pouvez ajouter d'autres bricoles si vous le désirez ; je conseille de mettre un prospectus ou une carte postale de l'endroit où l'on vit , afin de voyager en même temps que le sac . Attention, certains pays ont des douanes sévères : interdit d'envoyer de la nourriture en Australie par exemple !
Le top départ sera vers le 10 juillet et le retour un an après .
Quand vous enverrez votre cadeau (dans le sac) , merci de m'envoyer un mail avec des photos . Vous devrez aussi remplir une fiche , sur laquelle vous écrirez votre nom , l'endroit ou vous vivez , le nom de la destinataire , l'endroit ou elle vit et enfin le nombre de kms que votre sac va parcourir ( je vous le fournirai ) .
Quand vous recevrez le cadeau , merci de m'envoyer aussi un mail , je publierai alors les photos et vous enverrai la prochaine adresse .
Nel , qui est l'organisatrice , publiera aussi tout cela . Le sac de Scarole est le n° 166 et vous pourrez voir ou en sont les autres sacs à cadeaux voyageurs , puisque nous sommes 14 groupes à participer ( du ° 160 à 175 ).
Merci à vous toutes de m'envoyer par mail ( scarole@voila.fr ) , vos nom , adresse postale , adresse mail et adresse de votre blog (si vous en avez un) .
Comme certaines ne parlent pas français , je traduirai, dans un anglais bien à moi , les articles concernant ce voyage .
As some do not speak French , I'll translate, in my special english , articles about the trip .
For English version, see below
Mon sac à cadeaux voyageur a du succès! Pour le moment sont inscrites Tatyana d'Australie , Viviane d’Israël , Fabby , Nelly , Paulette , Muriel , et Marguerite de France , Lili du Portugal, Sophie de Taïwan et Zoé du Japon . Jacqueline, puis-je compter sur toi aussi?
Quelques précisions :
Au total , je prendrais maximum 15 participantes.
Lorsque les inscriptions seront quasiment closes , je définirai l’itinéraire du sac , pour qu'il fasse un maximum de km , mais aussi pour que chacune puisse envoyer et recevoir un cadeau à / de l’étranger. Si toutefois des personnes s’inscrivaient plus tard , il est possible que je sois amenée à modifier l'itineraire .
J'avais demandé à chacune de broder quelque chose , mais si certaines préfèrent patcher, coudre ... , pas de problème. Vous pouvez ajouter d'autres bricoles si vous le désirez ; je conseille de mettre un prospectus ou une carte postale de l'endroit où l'on vit , afin de voyager en même temps que le sac . Attention, certains pays ont des douanes sévères : interdit d'envoyer de la nourriture en Australie par exemple !
Le top départ sera vers le 10 juillet et le retour un an après .
Quand vous enverrez votre cadeau (dans le sac) , merci de m'envoyer un mail avec des photos . Vous devrez aussi remplir une fiche , sur laquelle vous écrirez votre nom , l'endroit ou vous vivez , le nom de la destinataire , l'endroit ou elle vit et enfin le nombre de kms que votre sac va parcourir ( je vous le fournirai ) .
Quand vous recevrez le cadeau , merci de m'envoyer aussi un mail , je publierai alors les photos et vous enverrai la prochaine adresse .
Nel , qui est l'organisatrice , publiera aussi tout cela . Le sac de Scarole est le n° 166 et vous pourrez voir ou en sont les autres sacs à cadeaux voyageurs , puisque nous sommes 14 groupes à participer ( du ° 160 à 175 ).
Comme certaines ne parlent pas français , je traduirai, dans un anglais bien à moi , les articles concernant ce voyage .
As some do not speak French , I'll translate, in my special english , articles about the trip .
Voici à quoi ressemblera ce fameux sac ( je le finirai le weekend prochain )
The famous bag will look like this ( I will finish it next weekend ):
et sa fiche de suivi / and its follow-up sheet
My bag Traveling gifts swap is successful ! For the moment Tatyana from Australia , Viviane from Israel , Fabby , Nelly , Paulette , Muriel and Marguerite from France , Lili from Portugal , Zoe from Japan and Sophie from Taiwan are on the list .
A few details :
I will take maximum 15 participants. When the registrations will be nearly closed , I will define the itinary of the bag , to make a maximum of km , but also so that each can send and receive a gift from abroad . If somebody add later to the list , I will probably modify the route .
I asked each to stitch something , but if some prefer patching , sewing ... , no problem . You can add other things if you wish ; I advise a prospectus or a postcard from the place where you live .
The famous bag will look like this ( I will finish it next weekend ):
et sa fiche de suivi / and its follow-up sheet
My bag Traveling gifts swap is successful ! For the moment Tatyana from Australia , Viviane from Israel , Fabby , Nelly , Paulette , Muriel and Marguerite from France , Lili from Portugal , Zoe from Japan and Sophie from Taiwan are on the list .
A few details :
I will take maximum 15 participants. When the registrations will be nearly closed , I will define the itinary of the bag , to make a maximum of km , but also so that each can send and receive a gift from abroad . If somebody add later to the list , I will probably modify the route .
I asked each to stitch something , but if some prefer patching , sewing ... , no problem . You can add other things if you wish ; I advise a prospectus or a postcard from the place where you live .
Note that some countries have strict customs : forbidden to send food in Australia for example !
Top departure will be around July 10th and return one year after . When you send your gift ( in the bag ) , please send me an email with photos . You should also complete a form , on which you will write your name , the place you live , the name of the addressee , the place where she lives and the number of kms that your bag will travel ( I will give it to you ) .
When you receive the gift , please also send me an email , I will then publish the pictures and will send you the next address . Nel , who is the organizer , will publish also all this . Scarole’s bag is no. 166 and you can have a look to other traveling gift bags , because we are 14 groups to participate ( from no.160 to 175 ) .
Thank you to send me by email ( scarole@voila.fr ) with your name , address , email address and address of your blog ( if you have one ) .
A bientôt / So long !
Top departure will be around July 10th and return one year after . When you send your gift ( in the bag ) , please send me an email with photos . You should also complete a form , on which you will write your name , the place you live , the name of the addressee , the place where she lives and the number of kms that your bag will travel ( I will give it to you ) .
When you receive the gift , please also send me an email , I will then publish the pictures and will send you the next address . Nel , who is the organizer , will publish also all this . Scarole’s bag is no. 166 and you can have a look to other traveling gift bags , because we are 14 groups to participate ( from no.160 to 175 ) .
Thank you to send me by email ( scarole@voila.fr ) with your name , address , email address and address of your blog ( if you have one ) .
A bientôt / So long !